Usually its like just a few words sprinkled in, or at most like one or two lines…

Literally I feel like they’re just trying to say: “Hey this is a foreign language I’m sooo cooool!”

  • ricecake@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    13 days ago

    I think it just stands out because you suddenly understand a word in a different context. When English does it it doesn’t stand out because it’s so riddled with words from different origins that basically any random mouth sound passes as a plausible English word.

    I went to a cafe and perused the menu, but I didn’t see anything I liked, not even coffee, so I waltzed out and went to the gourmet delicatessen across the street where I got a Reuben with extra sauerkraut. Hard to say no to corned beef.
    Afterwards I picked up the kid from kindergarten, and we picked a restaurant to go to. I wanted sushi, and they wanted tacos, so we compromised and got hamburgers.
    We went home, took a shower with the new shampoo, got into our pajamas and read our favorite genre of story: macho poncho wearing jungle robots singing opera karaoke in a salsa tsunami.

    We didn’t adopt the words to be cool, it just fit better. It’s hardly surprising that other languages would at least occasionally find one of ours useful in some mysterious way that words blend across languages.